爷爷,你心心念念的428汉化啦!

您所在的位置:网站首页 极限脱出999 ps4 爷爷,你心心念念的428汉化啦!

爷爷,你心心念念的428汉化啦!

2023-10-16 16:38| 来源: 网络整理| 查看: 265

  每当人们谈起AVG、尤其是推理悬疑类AVG时,《428:被封锁的涩谷》一定是绕不开的话题。你看,2018年底《隐形守护者》宣发时就自称“国产428”;而SE刚刚发售不久的《春逝百年抄》由于导演伊东幸一郎参与过《428》的制作,也顺理成章地把这款2008年发售的游戏名称放到了自己的宣传策略中。

  在许多人眼中,《428》是这一领域的所谓“满分神作”。游戏继承了Chunsoft(彼时还未合并)过往的文字游戏风格,从上一部作品《街》中脱胎而出,用一起表面为绑架案、实则包含了跨国阴谋的事件串联了大量居住在涩谷的人物,讲述了从4月28日上午10点开始的9个多小时里发生的事。

游侠网1

游戏从涩谷的航拍画面开始

· 神作,但是没有汉化

  事实上,尽管《428》最初是在Wii平台发售的作品,国内玩家第一次接触到它很可能是在更加普及的PSP上。得益于被高度破解的系统,中国玩家可以很轻松地下载到各大字幕组汉化的《428》。

  我在高中时期从朋友处借过一段时间的PSP,他的机体里就有这款游戏。时至今日我已经记不清当时玩了多久、有没有通关,但我显然没有把很多时间花在这款反馈来得很慢的文字游戏上。

  待到2018年Spkie Chunsoft在Steam上架了高清版本,我虽然购入了《428》,却苦于没有官方中文迟迟没能开始体验。

游侠网2

  语言的壁垒对于热爱此类游戏的玩家来说一向是巨大的问题。由于文字游戏本身的特性,想要感受到制作者想传达的内容,很大程度上必须读懂绝大部分描述和对话;而在许多优秀的文字游戏来自日本、其中的大多数的英文翻译并不十分达意的前提下,情绪的传递总是受到各种各样的阻碍。

  在那段时间,我刚刚勉强用英文字幕和日文语音打通了《极限脱出3:零时困境》和后来的《AI:梦境档案》(一部分),深刻地体会到了这个问题;而考虑到《428》可能更大的文字量和较多的、与涩谷当地文化有关的专有名词,我不得不对其望而却步。

  事情在刚刚过去的5月22日发生了转机:一位名为“希望的东东”的用户在B站发布了《428》Steam版本的汉化补丁。搜索这位用户的时间线,你会发现他在此之前组织参与了《极限脱出:999》汉化补丁的制作,而关于《428》的工程早在去年2月中旬就开始了。

游侠网3

  根据他的说法,此次的汉化版本相比以往PSP版本的汉化补丁,做了更多文字上的润色;而值得一提的是,这份补丁仅支持Steam国区正版,CODEX版无法使用。在这条动态的评论区,以及各大游戏论坛的相关帖子里,玩家们纷纷表示“有生之年”。

  在玩家越来越无法接受在PSP模拟器上游玩旧版本的当下,民间汉化补丁的发布无疑让希望能够体验高清版本《428》的玩家喜出望外。在Steam评论区,你能看到大量近期发布的、在汉化补丁出现之后写下的评论。他们一边感谢着汉化组,一边赞美着《428》,还不忘挖苦两句《春逝百年抄》,呈现出一副具有时代感的画面。

游侠网4

发售不久的《春逝百年抄》在很大程度上没能达到玩家的预期

首页 1 2 3 4 下一页 共4页提示:支持键盘“← →”键翻页 0


【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3